Join Last.fm or log in to leave a shout for nahmias.
-
Replies
-
-
-
-
-
alka-seltzer
abi bülent ersoy diil o, belki jane birkin'dir. karıştırdın sen galiba. bi de last.fm'den date yapmayanı dövüyolarmış zaten. linkedin'den zaten direk evleniyosun, kariyeri belli, plazası belli.
Actions
-
alka-seltzer
henüz bi soru sormamış olabilirsin, ama sorarsan bilesin ki cevabım 'belki' olacaktır.
Actions
-
alka-seltzer
abi benim aklıma geldi geçen, "şu şarkıyı miko'nun duvarına yapıştırayım da gülüşüp eğleşelim" diye. benden hızlı, benden cevval çıktın.
Actions
-
-
-
alka-seltzer
abi magneto'nun tshirt fotoşoplu, başka bişey yazıyo aslında.---- pazar akşamüstüsü kahvesidir o zaman ya bence.
Actions
-
alka-seltzer
ehehehe mail geldi, kendi profilime gittim, ordan da buraya geldim. tam bi mastermind'sın, a takımındaki beyaz saçlı adamsın, xmen'deki magnetosun gözümde şu an. cumartesi the field var beybilon'da, sen de gelsen ya? olmazsa da teselli ödülü, pazar akşamüstü kahvesi öneriyorum. dur bi de emirhanın profiline işeyelim o da duysun.
Actions
-
alka-seltzer
öle metroda seslenip, sora "acelem var, akşam ariycam" demekle olmaz. benim artık işim gücüm yok. bi kahveli ya da birali event yapıyoruz en çabuk şekilde. şu alttaki satanik de geliyo.
Actions
-
alka-seltzer
-ler-lar-ley-lay-leylayla-laylada-laylaylı geceleri dinlediniz. ya da geceleyi.
Actions
-
RubyHarvest
Hey there! Thanks for the link, unfortunately I couldn't open it. Have yourself a fine mellow day :)
Actions
-
alka-seltzer
bu hafta istanbul'da olmayabilirim. ama olursam bu hafta bi akşam buluşalım diyoruz. uz derken ekinle ben. sora duymadım deme. senle buluşcaz diye ikimiz buluşmayalım bu hafta. biz sonuçta hep buluşabiliyoruz en nihayetinde.
Actions
-
-
lonelyangeldust
ne boktan bir sene yazisinin uzerinden 2 sene gecmis. arada gecen senelerde ayni derece boktan miydi onu merak ettim ben. sevgiler,
Actions
-
alka-seltzer
tabi olm. house cafe garsonlarının şekilleri saçları nerde oluyo sanıyosun? mutfağın yanında küçük bi odada traş yapıyolar. şube müdürünü bağladım, beni de orda kesicekler artık.
Actions
-
-
-
-